para algo mas o solo amigo - An Overview
para algo mas o solo amigo - An Overview
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this example sentence: The phrase in the example sentence does not match the entry word. The sentence is made up of offensive content. Terminate Submit Many thanks! Your suggestions will probably be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this 1 o my other shoe
Supporting a lot of people today and huge organizations converse additional proficiently and precisely in all languages.
Obtain an incredible number of accurate translations published by our crew of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has presently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the web. Any views from the examples usually do not depict the impression in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
To add entries to your individual vocabulary, become a member of Reverso Group or login When you are by now a member. It's easy and only requires a few seconds: Or enroll in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our entertaining impression quizzes
/information /verifyErrors The word in the example sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence contains offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your responses will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners had been neck and neck as they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't find a single set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata click here de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair ended up arrested if they have been crossing the border